在汪曾祺的《昂嗤鱼》一篇文章中,说有一次他在北京一家鱼市里看到无人问津的昂嗤鱼(北方不产昂嗤鱼),很高兴,然而买回家一做,满不是这么回事。因为经过长途转运,又在冷库中冰了些日子,所以肉质变硬,鲜味尽失,一点意思也没有。住北京城后的汪曾祺先生,还时常想喝家乡的昂嗤汆汤,在其作品里有让人嘴馋、心动的描述,特别是腮边的两块蒜瓣肉有大拇指大,堪称美味。
汪曾祺是大家,写文章信手拈来。他最后用了“一点意思也没有”显得俏皮而又生动,小平读了以后不禁会心一笑。再透过这篇文章,我们可以以看出他身在异乡的无奈和对故乡无限牵挂。