《臣工之什》之一《臣工》:
嗟嗟臣工,敬尔在公。王釐(通理,董理,)尔成,来咨来茹。
嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求?如何新畬(音于)?
於皇来牟,将受厥明。明昭上帝,迄用康年。命我众人:痔(音质,储备)乃钱镈(音减伯,农具),奄观铚艾(音致意,小镰刀收割。)
译文:
唉唉,臣子卿士,敬谨你们在公贤能。我王吉祥你们的收成,来询问,来度称。
唉唉,来吉祥你们的收成,在这美好的暮春。还有什么祈求呢?怎样对新田旧田耕耘?
好美啊天赐的麦子,大受它的收成。明见的上帝,到现在都使年成丰登。
命令我的众人:准备好农具,察看镰刀割麦收成。
此诗除了首两句“嗟嗟臣工,敬尔在公”有韵之外,其余大段文字无韵,彰显了此一篇虽然进入到第二个之什,但其写作时间,应该是在第一个时期之中,也就是尚未学会用韵的历史阶段。
“嗟嗟臣工,敬尔在公。王釐尔成,来咨来茹。”起首四句,显然是代替王来向臣工训示。“嗟嗟保介,维莫之春,亦又何求?如何新畬?”承接的诗句,显示了该作应为暮春之际籍田活动的内容,代臣工和农人向上帝祈祷“康年”。从语气来说,亦应为周公之作。如起首两句,训诫臣工:“嗟嗟臣工,敬尔在公”,“ 王釐尔成,来咨来茹”,则为代王立言,代王训示,正吻合于周公摄政的立场。
《臣工之什》之二《噫嘻》:噫嘻成王,既昭假尔,率时农夫,播厥百谷。骏发尔私,终三十里。亦服尔耕,十千维耦。(啊啊!成王,既经招请了您,那就请您统帅百姓!统帅百姓,播种百谷耕耘!快来开发你们的私田三十里,勉力公田,那千万人并肩的耦耕!)
此诗延续着散文体式写作方式,[《周颂》中之《昊天有成命》《时迈》《噫嘻》等篇章全篇无韵,参见王力著《诗经韵读》,中国人民大学出版社,2012年版,349页。]仍然是全篇无韵写法,充分说明,诗三百早期之作尚未将诗歌需要押韵的文体特征升华为理性的认知,也充分说明,诗三百正是中国诗歌的开山之作。就本诗写作者而言,如果说,前篇作者之代王训诫臣工的重臣身份虽然无疑,但是否为周公,尚需论证的话,则此篇的延续,则进一步证明了这一写作者就是周公无疑。
此篇不仅仅延续代王立言的立场和话语,而且,直接点明代王训诫之王为成王:“噫嘻成王,既昭假尔”,周公正是唯一可以直呼其名而可以训诫之人。则此一篇连同前篇,皆可以直接署名周公矣。此诗同时说明了周公时代对农事的重视,以及农耕的体制制度,私田三十里,其余为公田,公田则采用耦耕方式。在艺术形式方面,可以以此数首为标志,看出在大雅的形态之中,在周公自身的诗体写作中,逐渐形成了以四字为主体的句式形态,篇幅并不以长篇为追求。
《臣工之什》之三《振鹭》:振鹭于飞,于彼西雝。我客戾(音立,到)止,亦有斯容。在彼无恶(音误),在此无斁(音义)。庶几夙夜,以永终誉。
成群的白鹭飞舞在那西雝,我的客人来到了西雝——他也有白鹭一般的高洁颜容。他在彼国受人爱戴,在此国也会受到欢迎。早晚勤勉的他,会保持着美誉始终。
周颂《臣工之什》之三《振鹭》、之五《有瞽》、之六《潜》、之九《有客》,皆应与此次招待微子有关,可以视为一个接待微子的系列,作者应为周公。
韵律或有或无,渐次有韵。前后两首,分别皆为8句,皆为精练佳篇。前首妙在赋体,在直白陈说中而有趣味,而有画面,颇类原始的抽象艺术;此首则妙在起兴。全诗背景可与《有客》参照阅读,均应为《毛诗序》所云《有客》“微子来见祖庙也”之作。《笺》:“成王既黜殷,命杀武庚,命微子代殷,后既受命来朝而见也。”方玉润《诗经原始》:“《振鹭》,微子来助祭也。”武庚被诛,微子嗣封,受命来朝助祭也。时间已经在周公摄政三年左右,晚于前面之作。
《振鹭》的写作意义:在于在诗三百的写作时间的坐标上,首次出现了比兴的手法:“振鹭于飞,于彼西雝。”,以“振鹭于飞,于彼西雝”,来兴起“我客戾止,亦有斯容”。比兴手法应是在诗歌反复写作中逐渐摸索出来的写作方式,以后的盛行,可能会与诗三百传播史的比兴诠释有关,,反转过来推动了比兴手法的发展。当下的这次偶然使用,在于将客人(应为微子)的到来(戾止),与“振鹭于飞”的“斯容”加以比喻,带有早期通过比喻来将主体客体化途径的清晰印痕;其次,《振鹭》的用韵,显示出了有意用韵的痕迹,西雝,斯容;无斁,终誉。以换韵方式来形成完整的韵律节奏。
《臣工之什》之五《有瞽》:有瞽有瞽,在周之庭。设业设虡(音具,木架),崇牙树羽,应田县(悬)鼓,鞉(音陶,摇鼓)磬柷(音柱,始乐)圉(音与,止乐)。既备既奏,萧管备举。喤喤(音皇)厥声,肃雍和鸣,先祖是听。我客戾止,永观厥成。
瞽师呵,乐师!在我大周的乐庭!架起大版和木架!架起悬挂钟磬的崇牙!架起崇牙上五彩的鸟羽!小鼓、大鼓高高悬挂起!摇鼓石磬吧!那左右击打的柷呀!发出始奏音,那状如伏虎的圉呀!发出结束音!乐器和歌手齐备了,箫管也都一齐奏鸣!洪亮悠扬的乐曲呀!在舒缓和谐的音律中和声,——演奏奉献给先祖来听。我们的客人来到了!久久地欣赏——一直到人散曲终。